好害羞>////<
헤이 빌리 사는 게 힘이 들텐데 그만
Hey Billy 活著是很累的,就這樣吧
어제는 나도 모르게 또 또 또 무언가 봐버렸어
昨天我也不由自主地 又 又 又 不小心看到了什麼
헤이 빌리 아침이 멀은 어느 늦은 밤
Hey Billy 某個離早晨還遠著的深夜
둘이서 나를 빼놓고 또 또 또 무언가 하고 있어
兩人不帶上我 又 又 又 在做著什麼
무더운 여름 밤 지친 기색도 없이
悶熱的夏日夜晚 也不見疲累的神色
옷가지 하나 걸친 것 없이 요상한 아픈 소리 내며
一絲不掛地 邊發出奇妙的呼痛聲
조금은 진지하게
還有點真摯的感覺
나름 충격에 복잡해진 어린 맘에 한밤을 지새우고
獨自受了衝擊 變得複雜的幼小心靈 使我一夜未眠
눈을 뜨고 빌리에게 어젯밤 그 얘기를 물어보곤
睜著眼睛 向Billy詢問昨天晚上的那件事
빨간 얼굴 커다란 눈 빌리는 잠시 머뭇머뭇하다
紅紅的臉、大大的眼,Billy躊躇了好一陣
귓속말로 나에게 얘기했어 동생을 만드는 거란다
用悄悄話對我說了,說「在製造你的弟弟呀」
헤이 빌리
Hey Billy
헤이 빌리 사는 게 힘이 들텐데 그만
Hey Billy 活著是很累的,就這樣吧
어제는 나도 모르게 또 또 또 정말로 미안했지
昨天我也不由自主地 又 又 又 真的很抱歉了吧
헤이 빌리 동생이 나온다면야 나도
Hey Billy 如果是弟弟要來了的話 我也
무언가 도와야겠다 또 또 또 그 방에 들어갔지
要幫上什麼忙才行吧 又 又 又 進了那間房
무더운 여름 밤 지친 기색도 없이
悶熱的夏日夜晚 也不見疲累的神色
옷가지 하나 걸친 것 없이 요상한 아픈 소리 내며
一絲不掛地 邊發出奇妙的呼痛聲
어제보다 진지하게
比昨天還要真摯的感覺
이미 어느새 익숙해진 어른스런 마음에 문을 열고
用著已在某時變得熟悉的大人心靈,打開了門
옷을 벗고 빌리와 제인 축축한 둘 사이에 들어가선
脫了衣服,擠進 Billy 和 Jane 濕濕的兩人之間
빨간 얼굴 커다란 눈 빌리 또 뭔가 우물쭈물하자
紅紅的臉 大大的眼 Billy又在扭扭捏捏著什麼
귓속말로 그에게 얘기했어
我用悄悄話對他說了
동생을 만들어보자고
來製造弟弟吧
헤이 빌리
Hey Billy
留言
張貼留言