NELL - 3인칭의 필요성
韓文歌詞from Naver Music 中文歌詞自翻勿轉
好喜歡NELL的歌,雖然是憂鬱的歌
但是旋律還是好治癒,怎麼會這樣ㅠㅠ
그리 오랜 시간이 필요하지도 않았지
根本就不需要那麼漫長的時間吧,
가장 친한 친구를 잃었다는 걸 깨닫기까지
到終於發覺失去了最親近的好友為止;
그 어떤 누구도 너의 그 자리를 대신할 수 없다는 그 사실을 깨닫게 되기까지
到終於發覺,不管是任何人都無法取代你的,這個事實為止
내가 미웠던 건
我曾經所怨懟的
우리가 아니었고
並不是我們
너를 아프게 했던
而是曾讓你痛苦的
나였다는 걸
那個我,這個事實
조금만 더 일찍
若能再早一點
알았었더라면
知曉的話...
그랬더라면
若當時能知曉的話...
내가 널 얼마나
我曾經多麼地
사랑했었고
愛著你、
그리워하게 될지를
將會多麼地思念你,
아주 조금만
稍微一點點
더 일찍 알았다면
再早些知曉的話
그랬었더라면
若當時能知曉的話...
참 좋았을걸
該有多好呢
그리 오랜 시간이 필요하지도 않았지
根本就不需要那麼漫長的時間吧,
평생을 후회 속에 살아갈 걸 깨닫기까지
到終於發覺,一生都將在後悔中活下去為止;
어떻게든 안고 살아갈 너의 기억이
到終於發覺,不管再怎麼抱緊,都還是漸漸消失的 關於你的回憶
나의 마지막 사랑임을 깨닫게 되기까지
竟是我最後的愛戀為止
내가 미웠던 건
我曾經所怨懟的
우리가 아니었고
並不是我們
너를 아프게 했던
而是曾讓你痛苦的
나였다는 걸
那個我,這個事實
조금만 더 일찍
若能再早一點
알았었더라면
知曉的話...
그랬더라면
若當時能知曉的話...
내가 널 얼마나
我曾經多麼地
사랑했었고
愛著你、
그리워하게 될지를
將會多麼地思念你,
아주 조금만
稍微一點點
더 일찍 알았다면
再早些知曉的話
그랬었더라면
若當時能知曉的話...
참 좋았을걸
該有多好呢
조금만 더 일찍
只要再早一點點
알았더라면
知曉的話
완벽하지 못했던
讓曾經不完美的我
나를 완전하게 했던
得以圓滿的
단 한 사람
僅此唯一的人
너였다는 걸
就是你,這個事實
조금만 더 일찍
只要再早一點點
알았었더라면
知曉的話
그랬더라면
若當時能知曉的話
우리가 얼마나
我們曾經多麼地
사랑했었고
相愛、
행복했었는지를
多麼地幸福,
딱 한 번만 더
只要一次就好
떠올렸더라면
若當時能想起來的話
그랬었더라면
若那樣的話
참 좋았을걸
該有多好
한 번만 더
再一次
생각해봤더라면
若能再次思考過的話
이제서야 우리가
事到如今,
보일 것 같아
好像能看到我們了
혼자 남겨지고
直到被獨自留下來
난 뒤에야
我在後面
우리의 모습이
好像才能看清
보일 것 같아
我們當時的樣子
이제서야 비로소
事到如今才終於
모든 게 선명해져
所有的一切鮮明了起來
留言
張貼留言